Emnet er tilknyttet følgende studieprogram

  • Oversetting og interkulturell kommunikasjon - engelsk, bachelorprogram

Undervisningsspråk

Engelsk og norsk

Forkunnskapskrav

Studenten må ha oppfylt kravene for å begynne på tredje studieår. Videre må emnet OF-106 være bestått.

Innhold

Bacheloroppgaven er et selvstendig arbeid om et emne innenfor oversettingsvitenskap. Oppgaven må inneholde en empirisk analyse. Tekniske krav til oppgaven oppgis i eget skriv.

Læringsutbytte

Etter fullført emne skal studentene

  • kunne utforme vitenskapelige problemstillinger innenfor oversettingsvitenskap

  • kunne bruke vitenskapelige arbeidsmetoder

  • kunne utforme og gjennomføre et eget avgrenset forskningsprosjekt

  • kunne formidle sin praktiske og teoretiske kunnskap innenfor oversettelsesvitenskap, både skriftlig og muntlig

Vilkår for å gå opp til eksamen

Obligatorisk veiledning: 2 individuelle veiledningsøkter.

Muntlig midtveispresentasjon av egen oppgave må være gjennomført og bestått. Krav til presentasjonen presiseres i eget skriv.

Undervisnings- og læringsformer

Individuell veiledning og gruppeveiledning. To obligatoriske individuelle veiledningsøkter. Seminarer. Arbeidsomfanget er beregnet til ca. 270 timer.

Studentevaluering

Emneansvarlig i samråd med studenttillitsvalgt fastsetter evalueringsform og om emnene skal ha midtveis- eller sluttevaluering, jf. kvalitetssystemet kapittel 4.1.

Tilgang for privatister

Nei.

Tilbys som enkeltemne

Nei.

Eksamen

Skriftlig bacheloroppgave. Gradert karakter.

Obligatorisk muntlig presentasjon av bacheloroppgaven med etterfølgende diskusjon. Den muntlige delen har justerende virkning på karakteren.

Sist hentet fra Felles Studentsystem (FS) 1. juli 2024 02:47:41