OF-211 Praksisperiode
- Studiepoeng:
- 30
- Ansvarlig avdeling:
- Fakultet for humaniora og pedagogikk
- Emneansvarlig:
- Barbara Jadwiga Gawronska Pettersson
- Undervisningssemester:
- Vår, Høst
- Varighet:
- 1 semester
Emnet er tilknyttet følgende studieprogram
- Oversetting og interkulturell kommunikasjon - engelsk, bachelorprogram
Forkunnskapskrav
Minst 40 sp fra første studieår må være bestått.
Se kriterier for utvelgelse av studenter til praksisperiode under Studentutveksling i studieplanen.
Innhold
Praksisoppholdet vil omfatte forskjellige sider ved virksomheten i et oversettingsbyrå, både oversetting og andre oppgaver som utføres i bedriften relatert til oversettingsarbeidet.
Læringsutbytte
Etter fullført emne skal studentene
-
ha kunnskap om virksomheten i en oversettingsbedrift
-
ha innsikt i teknikker og metoder innenfor prosjektledelse og oversetting
-
kunne forholde seg til leveringsfrister, arbeide i team, prioritere og arbeide under press
-
ha utviklet sine ferdigheter i fremmedspråket
-
ha innsikt i kultur og levesett i det aktuelle landet
Vilkår for å gå opp til eksamen
Studenten sender en rapport på fastsatt skjema til emneansvarlig på Universitetet i Agder etter 1. og 7. uke i praksis. Det skal foreligge en rapport fra bedriftens side med opplysninger om at obligatorisk fremmøte på minst 80 % av full arbeidstid er oppfylt.
Undervisnings- og læringsformer
Praktisk arbeid under veiledning av faglig ansvarlig ved Universitetet i Agder og av vertsbedriften. Arbeidsomfanget er beregnet til ca. 810 timer.
Studentevaluering
Studieprogramleder i samråd med studenttillitsvalgt fastsetter evalueringsform og om emnene skal ha midtveis- eller sluttevaluering, jf. kvalitetssystemet kapittel 4.1.
Eksamen
Praksisoppholdet avsluttes med en skriftlig semesteroppgave/reflekterende rapport på fremmedspråket. Oppgaven skal være på ca. 4500 ord (15 sider). Vurderes til bestått/ikke bestått.